La Asociación Kichwakamak Sisariy, con sede en Imbabura, está desarrollando un innovador curso de formación en interpretación simultánea y traducción entre kichwa y castellano.
Esta propuesta pionera busca preparar a jóvenes hablantes de diferentes pueblos Kichwas de Imbabura para desempeñarse profesionalmente como intérpretes en diversos espacios institucionales y comunitarios.
Entre los participantes del curso se hallan jóvenes de Otavalo, Cotacachi, Caranqui y otras localidades de la provincia.
Interpretación
El proceso formativo, que se ejecuta en coordinación con la Asociación Garabide del País Vasco, cuenta con la guía especializada de Lourdes Ausmendi, experta internacional en interpretación simultánea.
El curso incluye tanto sesiones teóricas virtuales como prácticas presenciales, y se desarrolla en dos fases principales entre junio y diciembre de 2025.
Según Elvis Tuquerres, secretario técnico de Sisariy, “la idea es crear puentes para que quienes no comprenden el kichwa puedan escuchar directamente una ponencia o discurso, y viceversa”.
La técnica de interpretación simultánea con tecnología especializada permitirá llevar la lengua a espacios más amplios, como eventos públicos, reuniones institucionales y foros comunitarios.
Proceso de formación
En su primera fase (junio–julio), los participantes recibirán clases virtuales por parte de la profesional del País Vasco y realizan prácticas presenciales en la sede de Sisariy.
Luego, en la segunda fase (octubre), se ofrecerá una formación intensiva presencial con la participación de Ausmendi en Ecuador, complementada con eventos reales donde se aplicará lo aprendido utilizando equipos de interpretación de última tecnología.
“Estamos formando un nuevo grupo de intérpretes que Sisariy busca tener como profesionales en esta rama para poder ofrecer servicios en diferentes espacios”, explicó Tuquerres.
Además de fortalecer las habilidades lingüísticas, el curso enfatiza el compromiso con la práctica continua, el respeto a los equipos tecnológicos y la comunicación efectiva dentro del equipo de intérpretes.